aruṇa kamala dale, seja bichāiba,
basāiba kiśora kiśorī
alakābṛta, mukha paṅkaja manohara,
marakata śyāma hema gaurī (1)
prāṇeśvari! kabe more habe kṛpā diṭhi
ājñāya āniyā kabe, vividha phula bara,
śuniba racana duṅhu miṭhi (2)
mṛgamada tilaka, sa-sindūra banāyaba,
lepaba candana gandhe.
gāṅthi mālatī phula, hāra pahirāoba,
dhāoyāba madhukara vṛnde (3)
lalitā kabe more, bījana deoyaba,
bījaba māruta mande
śrama-jala sakala, miṭaba duṅhu kalebara,
heraba parama ānande (4)
narottama dāsa, āśa pada paṅkaja,
sevana madhurī pāne
ho-oba hena dina, nā dekhiye kona cihna,
duṅhu jana heraba nayāne (5)
I will make a bed of the reddish lotus flower petals and request the young Divine Couple to come and sit. The enchanting lotus faces of Śyāma, who resembles a blue sapphire, and Rādhā, who resembles gold, are decorated with sandalwood paste.
O Queen of my life, Śrī Rādhā, when will You show compassion on me so that on Your order I will bring varieties of flowers and hear Your sweet conversations.
I will make vermilion with musk and decorate Your foreheads, and smear sandalwood on Your bodies. I will make garlands of mālatī flowers and adorn them on Your necks, and then I will drive away the bees.
When will Lalita give me a camara to gently fan away the perspi- ration from Their bodies and watch Them with jubilation?
Narottama dāsa desires to drink the sweet nectar of service to Their lotus feet. When will that day come that I will only see Their Lordships and nothing else?